هل تتعلم الفرنسية؟ فيما يلي 15 خطأ يرتكبها 90٪ من الأجانب – وكيفية إصلاحها بسرعة. هذه الأخطاء المتكررة تضر بالوضوح والثقة: حددها للتقدم بسرعة.
1) الخلط بين “جيد” و “جيد”. نصيحة: “جيد” = صفة (كتاب جيد) ، “جيد” = ظرف (أتحدث جيدا).
2) ننسى اتفاقيات النعت الماضي. نصيحة: مع المساعد يكون, لحن; مع لديك ، توافق إذا كان COD قبل الفعل.
3) إهمال جنس الأسماء. نصيحة: احفظ الكلمة مع المقالة (الجدول ، الكتاب).
4) أن تكون مخطئا بشأن حروف الجر (à ، de ، en). نصيحة: تعلم الأفعال الشائعة + حروف الجر (فكر ، احلم).
5) استخدام أصدقاء مزيفين (في الواقع ≠ حاليا). نصيحة: قم بإنشاء قائمة شخصية بالأصدقاء المزيفين المتكررين.
6) خطأ في نطق حروف العلة الأنفية. نصيحة: استمع إلى المتحدثين الأصليين وكرر (تشغيل ، و، في) بأقل قدر ممكن.
7) استخدم “أنت” بدلا من “أنت” في سياق رسمي. نصيحة: عندما تكون في شك ، ركز على “أنت”.
8) حذف الروابط المهمة. تلميح: كرر جمل الأنماط لدمج الروابط الشائعة.
9) اقتران الأفعال غير المنتظمة بشكل خاطئ. نصيحة: قم بمراجعة أكثر 50 فعلا استخداما (أن تكون ، أن يكون ، أن يكون ، أن تذهب ، أن تفعل ، إلخ).
10) ترجمة حرفيا من اللغة الأم. نصيحة: فكر بالفرنسية ، وتعلم التعبيرات الاصطلاحية.
11) إساءة استخدام ظروف الكمية (قليلة، قليلة). نصيحة: ادرس القواعد والأمثلة الملموسة.
12) الخلط بين “منذ ذلك الحين” ، “أثناء” ، “هناك”. نصيحة: “منذ” = الإجراء الذي يستمر. “أثناء” = المدة ؛ “هناك” = اللحظة الماضية.
13) ننسى ضمائر الكائن (أنا ، تي ، لو ، لا ، ليس). نصيحة: تدرب على التدريبات ذات الثقوب.
14) الكثير من التردد في الكلام. نصيحة: تدرب مع شركاء التبادل ، والبودكاست ، والتظليل.
15) تجاهل السجلات اللغوية (العامية مقابل المستمرة). نصيحة: قم بتكييف مفرداتك وفقا للسياق.
يزيد تصحيح هذه الأخطاء ال 15 من طلاقتك ومصداقيتك. للتقدم ، اجمع بين الاستماع النشط والتكرار المستهدف والتصحيحات المنتظمة من قبل المعلم أو الترادف اللغوي. تدرب كل يوم ، وحول أخطائك إلى تقدم مرئي.

