Estas 15 expressões francesas provêm de… da Idade Média

O francês quotidiano está cheio de expressões cujas origens remontam à Idade Média. Descobrir estas imagens populares é mergulhar no quotidiano dos campos, castelos e freguesias. Aqui estão 15 expressões francesas nascidas entre feiras, guerras e rituais medievais, com sua origem e seu significado hoje.

1) Crier haro — Apelo público por ajuda e justiça introduzido na Normandia no século XII: “haro” era a queixa para denunciar um abuso.

2) Ter um ponto de — “Maille” era uma pequena moeda medieval; Ter uma briga significa ter uma disputa ou estar em disputa por dinheiro.

3) Ter uma montra — A empena, a fachada de uma casa virada para a rua, simbolizava o prestígio urbano na Idade Média: ter uma empena na rua era estar bem estabelecido.

4) Coloque a carroça à frente dos cavalos — Um antigo provérbio camponês: restaure a ordem natural do trabalho agrícola, caso contrário fazemos tudo errado.

5) Mantenha as amêndoas açucaradas altas – Amêndoas açucaradas, doces medievais dados a convidados importantes, simbolizavam poder e favor: manter alguém em posição de espera ou humilhação.

6) Ter voz no capítulo — O “capítulo” designava a assembleia dos cónegos de uma catedral; Hoje, ter voz no capítulo é ter o direito de dar uma opinião.

7) Quarentena — Medida sanitária que surgiu durante a Peste Negra (século XIV): isolar navios e pessoas suspeitas por quarenta dias.

8) Cair em um distaff — O distaff, um instrumento de fiação usado pelas mulheres na Idade Média; Cair em um distaff evoca o declínio social de uma pessoa.

9) Estar à distância — “Latir” refere-se ao latido de cães de caça; Estar afastado é estar acuado e sem recursos.

10) Virar o casaco — Nos dias de combate cavalheiresco, virar o casaco (roupa) significava mudar de lado ou lealdade.

11) É a palha que quebra as costas do camelo — Imagem doméstica e agrícola muito antiga: um pequeno evento que provoca uma reação após o acúmulo.

12) Desistir da garganta – Expressão violenta que vem do antigo significado de desistir da vida ou pagar até o último suspiro, comum na Idade Média.

13) Poupar a cabra e a couve — Uma metáfora camponesa medieval para conciliar dois interesses opostos.

14) Estar em turbulência — Turbulência evoca tempestade e problemas, um termo usado desde a Idade Média para crises.

15) Passar a arma para a esquerda — Expressão guerreira: no passado, cair para a esquerda significava estar morto no campo de batalha.

Estas expressões testemunham uma herança linguística viva. Conhecer as suas origens medievais enriquece a nossa compreensão do francês e revela o quanto a nossa língua ainda carrega os traços dos costumes, comércios e conflitos do passado.

DESCOBRIR OS NOSSOS PROFESSORES

Professores de francês

Para saber mais sobre os professores na plataforma Pôle français. Encontrar o seu perfil, a sua apresentação e a sua disponibilidade.

Élise

Aulas de francês com

Élise R.
judith

Aulas de francês com

Judith R.
photo profil simple

Aulas de francês com

Karen H.
IMG-20200704-WA0001

Aulas de francês com

David L.